Friday, April 20, 2007

alfarrabista


12 Comments:

Blogger núria said...

Sei que deveria lêr mais, e sobretodo em português, mas nao sei se deveria començar por ese livro..

9:08 AM  
Blogger Catarina said...

ahahahahhahaahahahhaahhaaha...!!
Ai Roberto..ahahahahhahah :)

9:15 AM  
Blogger expressodalinha said...

Por acaso em português devia haver "sobretodo". Seria em cima de todas as pessoas e "sobretudo", em cima de todas as coisas.
Não esquecer que os TV Rural tocam hoje ao pé do IADE (Sociedade Guilherme Cossoul) às 23h.
Que sais je...

10:42 AM  
Anonymous Anonymous said...

O livrinho azul-claro é um curioso acaso.

10:57 AM  
Blogger núria said...

Sou tao afortunada!! Todos tentam cuidar a minha ortografia.
Mas, sem erros á vida nao é vida nem é nada..

12:04 PM  
Blogger Martini said...

A bússula também é um acaso?

12:30 PM  
Blogger sinê said...

até nos livros encontra as mulheres (ou as suas complexidades?)!

ainda bem que gosta assim tanto de nós!

beijinho com saudades

inês

12:54 PM  
Anonymous h said...

O epíteto de uma abandono, ao pó e à prateleira, a quem ainda lhe quiser pegar. O Norte perdido à muito. Para o alfarrabista, ou para quem já lhe pertenceu?cheers

12:54 PM  
Anonymous h said...

há erros que um h não devia cometer..

12:57 PM  
Blogger expressodalinha said...

La derrota de les forces republicanes el 1939 va significar la fi de l'experiència democràtica dels anys trenta a l'Estat espanyol i la instauració d'un règim dictatorial d'arrel militar i d'ideologia conservadora. Per Catalunha, la derrota significarà, a més de la pèrdua de les llibertats democràtiques, l'íntent més seriós des de l'època de Felip V de destruir totalment els fonaments de la seva personalitat.

4:34 PM  
Blogger Ana Sofia Santos said...

quero é gajos (e mais n digo)

6:32 PM  
Blogger núria said...

Pois, é!! Depois do 39 muitas coisas mudaron.O tio Paco nao perdoava uma..

pd: é catalunya nao catalunha, um pequeno erro, mas de eso já falamos antes..

1:44 AM  

Post a Comment

<< Home

Site Meter